郑国谷:多肉山水

2020 秋  (Autumn)

 

Please  scroll  down  for  the  English  version

 

 

1. 有永不凋谢的花朵之称的景天多肉(也是非常远古的植物类别,从水生进化而来),现在渐渐走向了园林。
2. 在了园”¹养多肉植物,是因为它很像久远历史中的莲花座,或唐卡背景里描述的异度空间不知名的花卉。
3. 还有就是在观测远古智者的脑神经线之余,顺道观测了人体肉身内在的整体能量构造,惊奇地发现,原来每个人的内在都有一棵光电系统的生命之树,有叫得出名的和不知名的,应有尽有,百花齐放。
4. 我相信一切因人而异,我们每个人都可以找到自己和多肉植物相处的方式。
——郑国谷

 

¹  “了园”是郑国谷从2000年开始、一直延续至今的空间/园林项目。

 

 

1. The allegedly never withering flower Crassulaceae (a very ancient species evolving from an aquatic plant), are now gradually entering the Chinese garden.

 

2. Succulents are grown in Liao Garden[1]  because of its resemblance to the ancient lotus seat, or the unnameable flowers from the ultra-dimensions depicted in Thangka backgrounds.

 

3. Besides the observation on the neural curves of the ancient wisemen, I also observe the entire inner energy construction of the human body, and I surprisingly found out that inside every one of us there’s a tree of life within an optoelectronic system, where nameable and unnameable flowers grow, all that there is there, blossoming at the same time.

 

4. I believe that everything differs from one to another, and everyone of us can find their own way to be with the succulents.
—— Zheng Guogu

 

[1] Liao Garden is an ongoing land/garden project initiated by Zheng Guogu in 2000.

 

 

摄影:温鹏
图片由镜花园惠允
文字由艺术家及维他命艺术空间提供